-
1 end up in the gutter
Макаров: умереть под забором -
2 die in the gutter
умереть, кончить под заборомFor twenty-five years I've said that Tom would end in the gutter. (W. S. Maugham, ‘Cosmopolitans’, ‘The Ant and the Grasshopper’) — я уже четверть века твержу, что Том кончит под забором.
-
3 gutter
1. [ʹgʌtə] n1. 1) жёлоб2) сточная канава3) осушительная канава2. трущобыthe language [the manners] of the gutter - грубый, вульгарный язык [-ые манеры]
to rise from the gutter - выйти из трущоб /из низов/
to be born in the gutter - презр. родиться в нищете
3. тех. канавка, паз, выемка4. 1) полигр. промежуток между двумя смежными полосами ( книжной печатной формы)2) полигр. крупный пробельный материал3) белая полоска с просечками между марками2. [ʹgʌtə] v1. оплывать ( о свече)2. делать желоба, канавки, пазы3. стекать; литься
Перевод: с английского на русский
с русского на английский- С русского на:
- Английский
- С английского на:
- Русский